Медиановости
/ Версии, Интернет, Конфликты, Медиасреда, Пресса

6 октября 2014 18:19

Обзор российских укрофейков (выпуск 15)

400 из 9

 Все больше  информации о массовых захоронениях в Славянске оказывается ложной. Так, вопросы вызывало количество тел, которое, по сообщениям СМИ, стремительно росло. Если изначально, 24 сентября, речь шла о четырех телах, то на следующий день их уже стало “около сорока” - именно такую цифру сообщил  журналистам премьер-министр самопровозглашенной Донецкой народной республики Александр Захарченко. На этом дело не закончилось: 30 сентября в “Российской газете”  было опубликовано интервью с латвийским правозащитником Эйнарсом Граудиньшем. В нем появилась фраза “они тщательно документируют извлечение каждого тела, проводят экспертизу и отправляют тело в морг. В настоящее время только в моргах города Донецка около 400 неопознанных трупов”. Из нее логично следовало, что из массовых захоронений уже извлечено четыре сотни тел, и это еще не все. “В массовых захоронениях были обнаружены более четырехсот тел мирных жителей и расстрелянных ополченцев”, - подытоживает "Российская газета". Эту новость быстро подхватили другие СМИ - например, РИА Новости, BaltInfo и “Известия”. Так, меньше чем за неделю количество убитых возросло в сотню раз.

Но уже на следующий день, 1 октября, власти самопровозглашенной Донецкой народной республики уточнили:  в захоронении на окраине Макеевки были обнаружены тела только девяти человек, а еще 400, о которых они ранее сообщили, поступили в морги из разных областей региона. "Нас неправильно поняли, и информация в итоге исказилась. Мы вели речь о том, что 400 - это общее число неопознанных тел, остающихся в донецких моргах. 90% из них - мирные жители, которые погибли в разное время. Многие тела обезображены и трудно поддаются опознанию. Поэтому мы обратились к российским специалистам с просьбой о проведении ДНК-экспертиз", - заявил первый вице-премьер ДНР Андрей Пургин. По имеющейся на данный момент информации, девять обнаруженных человек были расстреляны, пятерых из них уже опознали как ополченцев, четверо, по предположениям, были мирными жителями.

 

Загадочный эксперт ОБСЕ 

 Вопрос о количестве тел - не единственный, появившийся на прошлой неделе к тем СМИ, которые освещали ход расследования захоронений на окраине Макеевки.

Существенную часть данных журналисты брали из двух интервью упоминавшегося выше Эйнарса Граудиньша, представляя его мнение как мнение эксперта ОБСЕ. Первое было опубликовано в “Вечерней Москве”, второе - в  “Российской газете”. При этом если в последнем Эйнарс Граудиньш был назван “латвийским правозащитником, побывавшем с группой экспертов ОБСЕ на местах массовых захоронений”, то “Вечерняя Москва” напрямую назвала его “экспертом ОБСЕ”. Во время интервью Граудишыну был задан уточняющий вопрос, являются ли его слова позицией ОБСЕ – ответ не был утвердительным. Хотя и однозначным - тоже: “Меня сюда пригласили лично друзья из Донецкой народной республики, которых я знаю определенный период времени, - отвечает Эйнарс Граудиньш. - Я приехал сюда за свой счет, за свои деньги. Долетел до Ростова-на-Дону. Оттуда я добрался до границы между Российской Федерацией и Донецкой народной республикой. Я перешел эту границу. Дальше меня встречали друзья из Донецка. По дороге мы два раза попадали под реальный обстрел”. Таким образом, ни “да”, ни “нет” Граудиньш так и не ответил. В интервью “Российской газете” он утверждает, что “приехал в составе группы из восьми экспертов из разных стран Евросоюза”.

После того, как слова Эйнарса Граудиньша разошлись по СМИ в качестве “официальной позиции” ОБСЕ, организация опубликовала в своем официальном Твиттере опровержение: никакого отношения к ОБСЕ Граудиньш не имеет.

 

1.jpg

Позже эту информацию подтвердили журналистам в пресс-службе ОБСЕ.

Граудиньш – латвийский политик и бизнесмен, сейчас готовится к выборам в Сейм.

 

Проверять информацию

 В информационной спешке источниками фейков зачастую становятся случайные или умышленные ошибки источника новости.

Так, недавно в Твиттере журналистки Анастасии Станко появилось сообщение: “Под обстрел попал Красный крест в Донецке, один сотрудник погиб - журналист “Нью Йорк таймс” Эндрю Рот”. Новость о смерти журналиста тут же ушла на информационные порталы. Почему журналист “Нью-Йорк Таймс” вдруг оказался сотрудником “Красного креста”, стало понятно позднее. Оказалось, Станко неудачно процитировала твит самого Эндрю Рота о смерти сотрудника Креста.

“Погибший” журналист успешно продолжает писать в своем Твиттере. Запись, которая и стала причиной его “смерти” в СМИ, тоже там обнаруживается: “Bomb hit Red Cross HQ in center of donetsk, at least one person dead. One police officer said he supposedly was a Swiss employee of the org”. (Бомба попала в Красный Крест в центре Донецка, как минимум один человек погиб. По словам полицейского, якобы это был швейцарский сотрудник организации).

 Другой пример - опечатка в заголовке TCH об отправке гуманитарной помощи на Донбасс. Хотя в самой новости говорилось о “13,8 млн кг гуманитарного груза”, в заголовке килограммы почему-то стали тоннами.

 

2.png

Вникать в суть изложенного оказалось не в привычке большинства журналистов, и новость о “13, 8 млн тонн гуманитарки” (или, как многие округляли, 14 млн тонн) разошлась как по украинским, так и по российским СМИ. На данный момент некоторые ресурсы, включая первоисточник, информацию уже исправили.

Теги:  Украина