Медиановости

23 марта 2006 18:03

Россиянин не всегда русский

В последнее время в СМИ, особенно в телепередачах, очень часто можно услышать слово "русский". Это даже похоже на хорошо организованную кампанию. "Русские" спортсмены участвуют в Олимпиаде, хотя там полно не русских. Русские фильмы выходят на экраны, хотя полно режиссеров и актеров не русской национальности и так далее. Русские ученые делают поразительные открытия. Русская нефть добывается в русской Сибири. В общем, там, где логичнее было бы употребить слово "российский", употребляется "русский". Хотя они не синонимы. Видимо таким образом хотят сделать это слово общенациональным, общеупотребляемым, как например слово "советский" в свое время. Но тогда была хорошо отлаженная система пропаганды. А уровень национального самосознания народов была предельно низкой. Теперь же эти попытки вызывает разве что раздражение и девальвацию высокого значения этого слова.

Совсем недавно, с высоких трибун наши политики заявляли, что русские одержали победу в Великой Отечественной войне. Моя старая тетушка, услышав теплые поздравления в адрес русских женщин - вдов фронтовиков с 60- летием Победы заплакала от обиды. "Выходит, татарские вдовы меньше любили своих погибших мужей, а татарские солдаты не защищали Родину", - говорила она. Понимаете, она не считает себя русской вдовой. Она говорит о себе как о вдове советского солдата, красноармейца. Может высокий государственный чиновник не хотел никого обидеть употребляя это новомодное слово, но получилось.

"Объединяющая" роль

Попытка придать слову "русский" некую объединяющую роль выглядят неуклюже. Возможно, за границей нас и считают всех "русскими". Но это скорее от невежества Многие иностранцы понятия не имеют, что кроме русских в России проживают люди других национальностей. А ведь Россия федеративное государство согласно Конституции. Кстати в Конституции тоже не говорится о Русском основном законе.

Причем, обратите внимание, употребление этого слова весьма избирательно и только в позитивном ключе. Если наши "КамАЗы" побеждают на ралли, то по словам спортивных комментаторов это "русские машины". А если "Москвич" развалился на ходу - то он однозначно российский и даже советский. Следуя логике употребления этого слова в общенациональном государственном значении, следовало бы и при других обстоятельствах говорить, что например дедовщина у нас не в российской армии, а в русских Вооруженных Силах. Русская партия "Единая Россия", русское Правительство. Говоря о храмах, мечетях и синагогах на территории России, употреблять такие выражения как "русские мечети", "русские синагоги". Летом проводить не общероссийский сабантуй, а общерусский. Абсурд?

Возможно, авторы этого проекта хотели как лучше, придумать слово соответствующее некой общенациональной идее. Но получилось как всегда! - наоборот. Тысячи людей другой национальности не хотят идентифицировать себя не только как "русские", но и перестают считать себя россиянами по причине внутреннего протеста против слишком вольного толкования этого слова "русский".