Медиановости

13 марта 2009 15:02

Издатель "Вашингтон пост": Тем, о ком мы пишем, редко нравятся все наши точки зрения

Издатель

Издатель "Вашингтон пост" Кэтрин Уэймут - молодая симпатичная женщина, совсем не похожая внешне на газетного олигарха. Однако волею судеб именно ей приходится с февраля прошлого года вести флагман столичной американской журналистики сквозь отмели и рифы сразу двух кризисов - отраслевого, связанного с перестройкой информационного бизнеса в эру Интернета, и глобального, поразившего мировую экономику и финансы.

Впрочем, у нее есть отличный пример легендарной Кэтрин Грэм, которая по сути создала современную "Вашингтон пост" и помогла вписать в ее историю самые яркие страницы, включая "Уотергейт". Нынешняя хозяйка газеты приходится ей внучкой и носит ее имя. На днях она ответила на письменные вопросы "РГ".

Прежде всего - о работе издателя. В чем вы видите свои главные задачи? Какие наиболее сложные вопросы приходится решать? Какой бы хотели видеть свою газету лет через пять?

К.Уэймут: Как издатель, я отвечаю и за работу редакции "Вашингтон пост", и за наш бизнес. Мне выпала честь стать во главе одного из великих институтов нашего мира - газеты, которая уже более 100 лет освещает события в столице нашей страны для местных жителей и тех, кто интересуется происходящим в Вашингтоне.

Сегодня мы переживаем момент перехода от газетного бизнеса к информационному. Само собой разумеется, что читательские привычки людей, подходы к потреблению новостей сейчас быстро меняются. Наша задача - обеспечить соответствующую эволюцию и той бизнес-модели, которая так долго позволяла нам поставлять читателям качественную и всестороннюю журналистскую продукцию.

Традиционно газеты оплачивали работу своих редакций за счет доходов от рекламы и подписки. С ростом рекламных доходов росли и наши редакции... В последнее десятилетие значительная часть поступлений от рекламы сместилась в Интернет. Газетам же теперь приходится изыскивать новые источники доходов для финансирования деятельности редакций. Одновременно газетным компаниям приходится приспосабливаться к меняющимся запросам и привычкам читателей.

Мы должны заботиться о том, чтобы наша продукция была доступна на любых носителях - в Интернете, мобильных телефонах, "электронных книгах" и других, еще только создающихся.

Какими своими достижениями вы больше всего гордитесь?

К.Уэймут: Я больше всего горжусь теми людьми, с которыми имею честь вместе работать, - от наших талантливых репортеров и редакторов до тех людей, которые печатают и доставляют наши газеты - ежедневно, при любой погоде, - а также тех, кто разрабатывает новое содержание, включая видео, для нашего сайта в Интернете, для мобильных телефонов и других носителей.

Контролируете ли вы содержание газеты? Возможны ли разногласия или споры между издателем и главным редактором? Если да, то как они решаются?

К.Уэймут: Я не пытаюсь контролировать содержание - ни в газете, ни на других носителях. Руководить по содержанию и охвату творческим процессом - дело нашего чрезвычайно талантливого главного редактора, Маркуса Брокли, и той первоклассной команды, которая работает с ним на круглосуточной фабрике новостей. (Брокли пришел в "Вашингтон пост" по приглашению Уэймут летом прошлого года - вскоре после ухода с поста главного редактора "Уолл-стрит джорнэл" из-за разногласий с ее владельцем Рупертом Мердоком. Ранее главным редактором "ВП" 17 лет был Леонард Дауни. - Прим. авт.). Мое дело - не вмешиваться в их работу, а заботиться о том, чтобы они могли свободно выполнять свои обязанности. Как и в любых рабочих взаимоотношениях, разумеется, возможно, что мы не всегда и не во всем будем согласны, но я не сомневаюсь, что мы готовы выслушивать друг друга и приходить к приемлемому решению. Я твердо верю, что моя работа как руководителя - нанимать самых талантливых людей, которых я могу отыскать, и предоставлять им дальше самим делать свое дело.

Существует ли нечто такое, что вам хотелось бы сделать в газете, но пока не получается?

К.Уэймут: Мне бы очень хотелось, чтобы нам в работе по модернизации и улучшению нашей газеты удавалось поддерживать баланс между поисками новых решений и желаниями наших читателей. У нас большая и верная читательская аудитория, нам надо быть осмотрительными в попытках внесения изменений, которые мы считаем полезными. В то же время у нас сейчас есть захватывающая дух возможность охватить целую новую аудиторию - домашнюю и зарубежную - через Интернет, обновить способы распространения новостей через эту Сеть. Миллионы людей, которые прежде не могли купить нашу газету, теперь могут читать нас в Сети, делиться с нами своими мыслями и мнениями. И в этой сфере продолжаются быстрые перемены с появлением новых средств коммуникации - от блогов до сетевых сообществ и т.д.

Позвольте пару вопросов о независимости СМИ. Владимир Путин, например, не раз говорил, что свобода прессы лежит в плоскости ее экономической самостоятельности. Вы согласны с этим?

К.Уэймут: На мой взгляд, финансовая жизнеспособность и независимость неразрывно взаимосвязаны. Если мы независимы и надежны, то будем привлекать читателей и процветать. В известной мере верно и обратное. Существуют примеры других моделей, оказывающихся удачными в конкретных обстоятельствах. Би-би-си финансируется государством и работает превосходно.

Пытались ли власти когда-либо и как-либо на вас повлиять? Могут ли они повредить вашему бизнесу?

К.Уэймут: Мы никак не зависим от правительства США, и оно, в общем, не пытается на нас влиять. В редких случаях - когда властям становится известно, что мы работаем над какой-то особой темой, - они просят нас воздержаться от публикации по соображениям национальной безопасности. Когда это происходит, мы внимательно их выслушиваем, взвешиваем их доводы и принимаем решение. Но мы всегда считали, что это - наше решение. Могут ли они повредить нашему бизнесу? Теоретически могли бы - если бы ввели какие-то обременительные правила, как-то еще попытались ограничить нашу свободу печатать материалы или способность защищать наши источники. Бабушка в автобиографии рассказывает, как администрация Никсона как-то пригрозила ей, что не возобновит лицензию одной из наших телестанций. Они эту угрозу так и не выполнили. (Президент США Ричард Никсон ушел в 1974 году в позорную отставку на волне Уотергейтского скандала, вспыхнувшего благодаря разоблачительным публикациям в "Вашингтон пост". - Прим. авт.)

Мне лично кажется, что пресса США зависит от общественного мнения в стране и в целом пытается под него подстраиваться. Вы не согласны?

К.Уэймут: Мы у себя в "Вашингтон пост" руководствуемся своими редакционными суждениями о том, что представляет новостную ценность и затрагивает жизнь наших читателей. Наша цель - доискиваться правды и печатать ее. Заботиться о том, чтобы читатели имели доступ к новостям и информации, способным улучшить или обогатить их собственную жизнь или их участие в жизни общества. Мы сохраняем тесную связь с нашими читателями и, разумеется, следим за общественным мнением, но не руководствуемся им одним.

Довольны ли вы своей российской вкладкой? (С 2006 г. "Вашингтон пост" регулярно печатает приложение, подготовленное на английском языке в "Российской газете". - Прим. авт.) В чем видите ее достоинства и недостатки? Улучшается ли она со временем?

К.Уэймут: Мы довольны российским приложением и считаем, что оно дает нашим читателям интересную возможность изнутри узнать российскую точку зрения. Об этом, кстати, свидетельствуют и отклики наших читателей.

По моему личному мнению, "Вашингтон пост" в последние годы проявляет на своих редакционных полосах сильную предвзятость в освещении деятельности российских властей. Порой кажется, будто это предвзятость в отношении России в целом. Мне известно, что такое впечатление широко распространено и в Вашингтоне, и в Москве. Отражает ли такой редакционный подход желания издателей и владельцев газеты? Если нет, то чьи взгляды он отражает?

К.Уэймут: Что касается предвзятости в отношении российских властей на наших редакционных полосах, я этого не нахожу. Наша редколлегия готовит редакционные статьи по широкому кругу тем и действительно выражает точки зрения, которые порой спорны и часто непопулярны. Вообще тем, о ком говорится в наших редакционных статьях - будь то Россия, правительство США или мэр Вашингтона, - редко нравятся все наши точки зрения. Но мы считаем, что это добавляет важный и влиятельный голос. Редакционная полоса действительно в целом отражает взгляды издателя и владельцев газеты.

Андрей Шитов, журналист, заведующий отделением ИТАР-ТАСС в Вашингтоне