Конкурс комитета по печати на внедрение субтитров и сурдоперевода в информационно-аналитических передачах признан несостоявшимся. Заявки не были поданы ни по одному лоту госзаказа. В то же время, по условиям конкурса, внедрение систем для слабослышащих людей должно проходить в четвертом квартале 2013 года.
Госзаказ на внедрение систем субтитрирования и сурдоперевода в ежедневные информационно-аналитические передачи о различных общественно-важных событиях в Петербурге был опубликован на портале «Госзакупок» 23 сентября.
Конкурс состоял из двух соответствующих лотов. Начальная цена за сопровождение программ общественно-политической, социально-экономической и культурной тематик субтитрами составляет 354 960 рублей. За внедрение сурдоперевода правительство города было готово заплатить 544 тысячи рублей.
Срок оказания услуг по этим лотам – четвертый квартал (октябрь, ноябрь, декабрь) 2013 года. Несмотря на то, что исполнитель госзаказа уже месяц как должен был сопровождать свои программы субтитрами и сурдопереводом, вскрытие конвертов с заявками состоялось только 25 октября. Результаты этого этапа оказались неутешительными: ни по одному лоту предложений комитету по печати не поступило.
Вероятно, в скором времени ведомство объявит повторный конкурс, результаты которого станут известны лишь в конце ноября. Как при этом исполнитель госзаказа успеет показать 3 480 минут информационно-аналитических программ с техническим сопровождением для слабослышащих людей, остается неясным.
Медиановости
/ Власть, Медиасреда, Петербург29 октября 2013 19:22
Сурдоперевод по-смольнински: 544 тысячи рублей за два месяца
Анастасия Фролова