Во французском сегменте интернета в свободном доступе появился текст знаменитого дневника Анны Франк. Он выложен на двух сайтах и представлен на нидерландском — языке оригинала, сообщает ТАСС.
Фонд Анны Франк, владеющий правами на публикацию дневника, выступил против этой акции и предупредил, что может начать против ее инициаторов судебное преследование за нарушение авторских прав.
Базирующийся в Базеле фонд создан Отто Франком — отцом Анны. Организация владеет авторскими правами на произведение, изданное массовыми тиражами на 70 языках народов мира. Первый полный текст дневника был напечатан в 1986 году. Действие авторских прав, по мнению руководства фонда, распространяется до 2037 года.
Свободный доступ к историческому документу был обеспечен по инициативе французского исследователя и преподавателя университета Оливье Эрзшейда, а также депутата Национального собрания от департамента Кальвадос Изабель Аттар. Они считают публикацию возможной в связи с французским законом, согласно которому права на произведение переходят в общественную сферу после прошествия 70 лет со дня кончины автора. Франк погибла в немецком концлагере Берген-Бельзен в феврале или марте 1945 года.
Ранее, в октябре прошлого года Оливье Эрзшейд уже размещал на своем сайте французский текст дневника Анны Франк, однако был вынужден прекратить эту акцию после предупреждения со стороны французского издательства «Ливр де пош», владеющем правами на французский перевод книги.
Анна Франк, еврейская девочка 13 лет, уроженка Германии, после прихода Гитлера к власти покинула страну. Она скрывалась вместе с семьей от нацистского террора в Нидерландах, которые были оккупированы Гитлером в 1940 году. Семья Франков не получила права выехать оттуда в эмиграцию в Америку. Родным языком Анны Франк был немецкий, но она хорошо владела и нидерландским. Ее дневник рассказывает о проводившемся фашистами массовом геноциде.